Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

чери вый ъ

  • 1 чери

    рыба || рыбий; рыбный; рыбацкий;

    гӧрд чери — красная рыба;

    гырысь чери — крупная рыба; керӧм чери — потрошён(н)ая рыба; кос чери — сушёная рыба; посни чери — мелкая рыба; свежӧй чери — свежая рыба; сола чери — солёная рыба; ты чери — озёрная рыба; ю чери — речная рыба; чери варыш — белохвост; скопа; чери вый — рыбий жир; чери гадь — рыбий пузырь; чери кульманін — нерестилище; чери кыйӧм — рыболовство; чери кыйысь — рыбак, рыболов; чери кыйысь гӧтыр — рыбачка; чери кыян артель — рыбацкая артель; чери кыян керка — рыбацкая избушка; чери кыян овмӧс — рыбное хозяйство; чери кыян пыж — рыбацкая лодка; чери кыян угоддьӧ —
    а) рыболовные угодья;
    б) рыболовные снасти;
    чери кыянін — место рыбалки;
    чери нек — молоки; чери пӧк — рыбья икра; чери рӧдмӧдысь — рыбовод; чери сьӧм — рыбья чешуя; чери тор — кусок рыбы; йи дор чери кыйны — ловить рыбу под первым льдом; чери кыйны мунны — идти на рыбалку; чери начкавны — глушить рыбу ◊ мынан (пышъян) чери век ыджыд — сорвавшаяся рыба всегда крупная; чериӧс ваын он пӧдты — посл. рыбу в воде не утопишь; черитӧ бӧждорнад он кый — погов. рыбу подолом не наловишь; чериыд ассьыс няньсӧ сёйӧ — погов. рыбу нелегко поймать (букв.)ыба свой хлеб ест); чериыдлӧн юрыс пыдын — голова рыбы глубоко (букв. рыбка плавает по дну, не поймаешь)

    Коми-русский словарь > чери

  • 2 вый

    1) масло || масляный;

    кослунъя вый — постное масло;

    кӧнтусь вый — конопляное масло; мӧс вый — коровье масло; уль вый — нетоплёное, сбитое масло; вый ляк — масляное пятно; выя — (прил.) нянь — хлеб с маслом; вый гудравны — сбивать масло

    2) жир ( рыбий);

    чери вый ъ — ыбий жир;

    выйӧсь (прил.) ки — руки, запачканные маслом или жиром ◊ Пуӧм вый — олифа

    Коми-русский словарь > вый

  • 3 сывдӧм

    1) топление, вытопка || топленный; топлёный; вытопленный;

    вый сывдӧм — топление масла;

    чери вый сывдӧм — вытопка рыбьего жира; сывдӧм гос — топлёное сало

    2) плавка, выплавка, наплавка, плавление || расплавленный;

    сталь сывдӧм — выплавка стали;

    ыргӧн сывдӧм — плавка меди; сывдӧм руда — расплавленная руда

    3) разведение || разведённый;

    Коми-русский словарь > сывдӧм

  • 4 ас

    мест.
    1) притяж. свой, собственный;

    ас вӧляысь — по своей воле;

    ас керкаын овны — жить в собственном доме; ас кырымпас — автограф; ас синмӧн аддзыны — увидеть своими глазами

    2) притяж. свой, своего изготовления, домашний;

    ас кыӧм кепысь — рукавицы домашней вязки;

    ас ной — домотканое сукно; ас табак — самосад

    3) притяж. свой, родной;

    ас войтыр — свои люди;

    ас кыв — родной язык; ас му — родная земля

    4) притяж. свой, местный;

    ас картупель — местный сорт картофеля;

    ас чери — местная ( непривозная) рыба

    5) возвр. себя (чаще употр. с послелогами; в отношении лица может конкретизироваться притяж. суффиксами, присоединяемыми к послелогу);

    асас воис — он пришёл в себя;

    ас вылад надейтчы — надейся на себя; ас вылӧ босьтны мыж — взять вину на себя; ас выланыд элясьӧй — пеняйте на себя ◊ Ас вир-яйӧн нажӧвитны — своими руками заработать; ас выйӧн овны — жить, не вмешиваясь в чужие дела; ас выйысь вошны — выйти из себя; ас вылӧ босьтны — взять на себя; ас дор видзны —
    а) печься, заботиться о своей выгоде;
    б) защищать себя;
    ас йирын-кӧтшын — сам по себе, самостоятельно;
    ас коддьӧм — ровня; ас моз — по-своему, своеобразно; ас куас оз тӧр — вне себя; ас юрӧн овны — жить своим умом

    Коми-русский словарь > ас

  • 5 вӧчӧм

    1) исполнение, изготовление
    || исполненный; выполненный; сделанный;

    кужтӧг вӧчӧм — неумело сделанный;

    медӧн вӧчӧм удж — работа, сделанная наёмным работником; пельса вӧчӧм — изготовление кадок; удж вӧчӧм — исполнение работы

    2) производство, выработка || произведённый, выработанный;

    вый вӧчӧм — сбивание масла;

    гырнич вӧчӧм — гончарное производство; сталь вӧчӧм — выработка стали

    3) выработка, переработка || выработанный, переработанный;

    идйысь шыдӧс вӧчӧм — переработка ячменя на крупу;

    свеклӧысь сакар вӧчӧм — переработка свёклы в сахар

    4) выделка, обработка, обделка || выделанный, обработанный, обделанный;

    кучик вӧчӧм — выделка кожи;

    вӧчӧм ыж ку — обделанная овчина

    5) приготовление || приготовленный ( о пище);
    6) постройка, строительство || построенный, выстроенный;

    олан керкаяс вӧчӧм — постройка жилых домов;

    туй вӧчӧм — дорожное строительство; неважӧн вӧчӧм керка — недавно построенный дом

    7) отделка, обделка || отделанный, обделанный;

    керка пытшкӧс вӧчӧм — внутренняя обделка дома;

    вӧчӧм брус — обделанный брус

    8) расчистка || расчищенный;
    9) разделка || разделанный;

    пес вӧчӧм — разделка дров;

    вӧчӧм пес — разделанные дрова

    10) составление || составленный;

    проект вӧчӧм — составление проекта;

    вӧчӧм смета — составленная смета

    11) устройство, организация || устроенный, организованный;
    12) совершение || совершённый;
    13) причинение || причинённый, нанесённый;

    лёк вӧчӧм — причинение вреда;

    урон вӧчӧм — нанесение урона

    14) образование чего-л
    || образованный;
    15) постановка || ставленный, поставленный;

    вӧчӧм опытъяс — поставленные опыты;

    опытъяс вӧчӧм — производство опытов

    16) учинение
    || учинённый;
    17) витьё || витый;
    18) лепка || вылепленный;
    19) потрошение || потрошённый, выпотрошенный;
    20) подрезка, обрезка || подрезанный, обрезанный;
    ◊ Ас вӧчӧм — самодельный, домашнего производства; вӧчӧм йӧв — сепарированное молоко; вӧчӧм дзоридзьяс — искусственные цветы

    Коми-русский словарь > вӧчӧм

  • 6 завод

    I
    завод;

    вӧр пилитан завод — лесопильный завод;

    вый вӧчан завод — маслозавод; кирпич завод — кирпичный завод; кӧрта бетон вӧчан завод — завод железобетонных изделий; кучик вӧчан завод — кожевенный завод; мусир пуан завод — нефтеперерабатывающий завод; суднояс стрӧитан да дзоньталан завод — судостроительный и судоремонтный завод; чугун кисьтан завод — чугуно-литейный завод; заводын уджавны — работать на заводе

    II
    снасть, комплект (каких-л. инструментов, принадлежностей);

    вуграсян, чери кыян завод — рыболовная снасть;

    куритчан завод — шутл. принадлежности для курения; кыан завод — принадлежности ткацкого стана

    III IV
    диал. начин прост., начало какой-л работы;
    см. тж. панас в 6 знач.

    Коми-русский словарь > завод

  • 7 йӧжӧм

    1) сгусток, сгущение; застывание || сгущённый; застывший;

    вир йӧжӧм — сгусток крови;

    йӧжӧм вый — застывшее масло; йӧжӧм кизьӧртор — застывшая, сгущённая жидкость; йӧжӧм-нӧгыльтӧм йӧв — сгущённое молоко

    2) оттаявший;

    Коми-русский словарь > йӧжӧм

  • 8 кын

    1) мёрзлый;

    кын гӧгыль — мёрзлый шарик;

    кын му — мёрзлая земля; кам кын — совершенно мёрзлый; промёрзший

    2) мерзлотный || мерзлота;

    кын кокавны — долбить мерзлоту;

    кынсӧ жугӧдім черӧн — мерзлоту пробили топором

    3) мороженый;

    кын нянь — мороженый хлеб;

    кын чери — мороженая рыба; кын яй — мороженое мясо

    4) сырой;
    5) зелёный, недозрелый (о плодах, ягодах);

    кын пув вотны — собирать недозрелую бруснику;

    турипувйыс вӧлі кын на — клюква была ещё зелёной

    6) окоченелый, окоченевший;
    7) перен. скованный; неподвижный, невыразительный;

    кын вӧрас — скованные движения;

    кын гӧлӧс — невыразительный голос; кын чужӧм — неподвижное лицо

    8) перен. редко безразличный, безучастный; равнодушный;
    9) грам. неол. застывший;
    ◊ кын вома — молчаливый, неразговорчивый; кын ки — укор. безрукий; кын кок — укор. неуклюжий; кын кӧрӧг чужъявны — бездельничать (букв. пинать мёрзлые комья земли); кын косӧн косьмыны — подсохнуть от заморозков, подмёрзнуть; кын кузнеч (дорччысь) — незадачливый кузнец; непутёвый человек; кын мыр кодь — бестолковый; болван, чурбан; кын мыр моз сулавны — стоять идолом; кын-ӧ кос сулавны — стоять онемев, ни живым, ни мёртвым; кын нисьӧ сыв — еле-еле душа в теле; кын пу йирны — выполнять тяжёлую работу (букв. грызть мёрзлое дерево); кын сьӧлӧма — толстокожий; кын сьӧлӧмӧн — с сомнениями; кын сюръя кодь —
    а) окостеневший;
    б) перен. тупой, неразвитый

    Коми-русский словарь > кын

  • 9 кӧвтны

    перех.
    1) ловить ( бреднем);
    2) снимать;

    вый пиысь нир кӧвтны — снимать вытопки с масла, удалять подонье;

    шыдысь сыв кӧвтны — снимать жир с супа ◊ лысва кӧвтны — собирать росу (идти впереди); шог кӧвтны — хлебнуть горя

    3) вылавливать, таскать (из посуды, при еде);

    Коми-русский словарь > кӧвтны

  • 10 тшыксьӧм

    порча || испортившийся, порчен(н)ый; тухлый;

    тшыксьӧм йӧв-вый — испорченные молочные продукты;

    тшыксьӧм чери — тухлая рыба; туй тшыксьӧм — распутица

    Коми-русский словарь > тшыксьӧм

См. также в других словарях:

  • _Приложение II — Читатели, познакомившиеся с содержанием Приложения I, могут задуматься над таким вопросом: а существуют ли у слов русского языка какие либо приметы, по которым можно было бы определять их принадлежность к тому или иному типу ударения (акцентному… …   Словарь ударений русского языка

  • кучери — мн. кудри , курск.; кучерявый, южн., орл., курск., вологодск. (Преобр.), укр. кучери мн., kучерявий, чеш. kučera локон , слвц. kučera. Ср. кука крюк , лтш. kauka чуб : аiz kaukas n̨emt хватать за чуб (но ср. М.–Э. 2, 173), kukurs типун ; Бернекер …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • курчавый — возм., к кучерявый, кучери; см. Мi. ЕW 127; Бернекер 1, 637 …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»